Within or Without?

 Within or Without? 

Nฤซ Mฤye Yลlogu — Kanaka Dฤsa’s Mystical Dialogue with the Infinite 

In this luminous and bewildering poem, Kanaka Dฤsa confronts the eternal Advaitic paradox — the puzzle of Mฤyฤ and Reality. He stumbles upon something so profound and elusive that even his keen intellect, drenched in devotion, struggles to contain it. He tries to reason, to analyse, to frame truth within the boundaries of logic — yet again and again, the experience slips away like light through fingers. 

How can one explain the fragrance of a flower, the sweetness of sugar, the sight of a temple, or the warmth of a touch? Each is self-evident — yet each defies analysis. 






Kanaka Dฤsa stands at the summit of philosophy, reasoning from the highest vantage point of both bhakti and yoga. His questions echo the timeless debates of Vedฤnta and metaphysics: 

  • Is life primary, or is matter the source? 

  • Did Brahman give rise to Mฤyฤ, or Mฤyฤ to Brahman? 

  • Is ลšiva prior to ลšakti, or the other way around? 

  • Did Spirit create matter, or matter give birth to Spirit? 

  • Is the mind made of matter, or does matter exist only in mind? 

  • Is the knower more real than the known, or is knowledge itself the one phenomenon that gives rise to both? 


This oscillation — between subjective idealism and objective realism, between inner and outer — becomes his mystical playground. The more he contemplates, the more bewildering it becomes, until reason collapses into reverent silence. 

Finally, Kanaka Dฤsa surrenders. The intellect bows before wonder. In a moment of sublime exhaustion, he exclaims — “All is within You, O Kแน›แนฃแน‡a!” — and falls silent. 

 

Are You within Mฤyฤ, O Kแน›แนฃแน‡a, 
or is Mฤyฤ within You? 

Is the body within You, 
or are You within the body? 

Is the temple within space, 
or space within the temple —  
or are both within the seeing eye? 

Is the eye within awareness, 
or awareness within the eye —  
or are both contained in You? 

Do You dwell within the body, 
or is this body enveloped in You? 

Is sweetness within sugar, 
or sugar within sweetness —  
or are both within the tongue? 

Is the tongue within the mind, 
or the mind within the tongue —  
or are both within You, O Kแน›แนฃแน‡a? 

Is fragrance within the flower, 
or the flower within fragrance —  
or are both within the sense of smell? 

ฤ€di Keล›ava, emperor of all paradoxes, 
substance of this wondrous illusion —  

Krishnaaa! 
I cannot breathe another word. 
I am struck dumb with awe. 

All — all is within You alone.


  

Here Kanaka Dฤsa does not seek an answer — he becomes the question. 
In his relentless inquiry, the seeker and the sought collapse into one reality. 
The poem ends not with resolution but with revelation  — the realization that the very act of questioning is also divine play. 

Like the Upanishadic sages, Kanaka Dฤsa stands at the threshold where logic dissolves into love, and knowledge bows to wonder. 

No comments:

Post a Comment

Share your thoughts with us! You are most certainly free to disagree!